جاري التحميل الآن

يشرفنا متابعتك لصفحتنا على فيسبوك, أضف تعليق لنرحب بك 

[TheChamp-Login title="✅تفضل بالدخول السريع باستخدام غوغل أو فيسبوك "]

تم تحديث وإضافة كلمات وجمل وقواعد جديدة اليوم

قواعد تصريف الأفعال في مختلف الأزمنة في اللغة الفرنسية

أولا : الصيغة الدلالية  وتضم أزمنة بسيطة وأزمنة مركبة
أ‌ – الأزمنة البسيطة وتضم:

1- الحاضر le present :
الزمرةالاولى نهاية er :

نحذف نهاية الفعل ونضيف النهايات التالية :

  • e – es – e –ons – ez – ent.

 الزمرة الثانية نهاية ir :

نحذف نهاية الفعل ونضيف:

  • is– is– it– issons– issez– issent .

 الزمرة الثالثة نهاية ir :

نحذف نهاية الفعل ونضيف:

  • s – s – t – ons – ez – ent .

نهاية re :

نحذف نهاية الفعل ونضيف:

  • s – s – d – ons – ez – ent

نهاية oir :

نحذف نهاية الفعل ونضيف:

  • s – s – t – ons – ez – ent

نهاية oire :

نحذف نهاية الفعل ونضيف:

  • s – s – t – ons – ez – ent

2 – المستقبل simple le futur :
 الزمرة الأولى نهاية er نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont .

 الزمرة الثانية نهاية ir :

نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont .

الزمرة الثالثة نهاية ir :

نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont

 نهاية oir:

نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont

 نهاية re :

نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont 

نهاية oire :

نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات:

  • ai- as- a- ons- ez- ont .

الماضي البسيط passé simple :

 الزمرة الأولى نهاية er :

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  ai- as- a- âmes- âtes- érent 

مثال:

  • الفعل aimer نأخذ الجذر منه وهو aim ثم نضيف النهايات السابقة.

 الزمرة الثانية نهاية ir :

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  is- is- it- îmes- îtes- irent

مثال:

  • الفعل : finir نأخذ جذره وهو fin ثم نضيف النهايات السابقة.

 الزمرة الثالثة نهاية ir :

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  is- is- it- îmes- îtes- irent 

نهاية re :

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  is- is- it- îmes- îtes- irent 

نهاية oir:

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  us- us- ut- ûmes- ûtes- urent

نهاية oire :

نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :

  •  us- us- ut- ûmes- ûtes- urent.

الماضي الناقص(المستمر) l’ imparfait :

نحصل عليه عبر مجموعة من الخطوات وهي : –

نصرف الفعل بزمن الحاضر présent مع الضمير nous 

نحذف النهاية ons ونحذف الضمير nous فنحصل على الجذر 

نضيف أحد النهايات التالية :

  •  ais- ais- ait- ions- iez- aient .

هذه القاعدة تنطبق على كل المجموعات لكن المهم هو تصريف الفعل بالزمن الحاضر بشكل صحيح.

ب – الأزمنة المركبة :

تسمى هذه الأزمنة مركبة لأنها تتركب من :

فعل مساعد + اسم المفعول المراد تصريفه وتضم :

1- الماضي المركب le passé compose :

  • يتكون هذا الزمن من فعل مساعد être أو avoir في الزمن الحاضر+ le participe passé

نحدد الفعل المساعد ونصرفه بالزمن الحاضر au présent

 نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .

تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .

2- المستقبل الأسبق le futur intérieur :

نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن المستقبل البسيط futur simple .

 نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .

تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .

3- الماضي الأكثر من تام le plus – que – parfait : 

نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي المستمر l’ imparfait .

 نضيف اسم المفعول للفعل : le participe passé

تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .

4- الماضي الأسبق le passé intérieur

 نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي البسيط passé simple 

نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .

تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .

الأزمنة ومتى نستعملها في اللغة الفرنسية

 

  • Le présent

 فعل المضارع البسيط

مثال :

  • je mange
  • أنا آكل

Passé composé

هو الفعل الماضي المركب و نستعمله للحديث عن الماضي
مثال :

  •  أنت ذهبت
  •  Tu es parti

Impératif

هو فعل الأمر

مثال:

  • إختر Choisis ،
  • لنُصَلِّ prions،
  • إشربوا buvez

وكما تلاحظ فإن الأمر في الفرنسية يستعمل مع ثلاث ضمائر
أنت- أنتم- نحن

  • Futur simple

يستعمل للفعل في المستقبل البسيط
مثال:

  • سيموتون
  • Ils mourront

Aller+infinitif -future proche 

المستقبل القريب جدا من الحاضر

مثال:

  • سيبدأ عمله حالا
  • Il va commencer son travail

Imparfait

هو الماضي الناقص
ومقابله في العربية هو : كان يفعل
هو زمن يستخدم للدلالة على وقوع فعل أثناء حدوث فعل آخر
مثال:

  • حين كنت أسير لمحت
  • Quand je marchais , j’ai apperçu

Conditionnel présent

هو الفعل الشرطي
و يستخدم للدلالة على زمن مستقبل بالنسبة إلى الماضي

مثال:

  • قال لي أنه سيأتي اليوم
  • Il m’a dit qu’il viendrait aujourd’hui

و أيضا و كما يظهر من إسمه, نستعمله للشرط ( فعل لايمكن حدوثه بدون أن يتم فعل آخر)

مثال:

  • لو كنت لاعبا كبيرا مثل زيدان لفضلت البارصا (  برشلونة )
  • Si j’étais un grand joueur comme zizou je choisirais le barça
  • لو كان لدي الوقت لتعلمت الإيطالية
  • si j’avais le temps , j’apprendraisl’italien

Conditionnel passé

نفس شروط Le conditionnel présent، الفرق في الوقت

مثال:

  •  كان علي أن أحذر
  •  J’aurais dû faire attention

ولتصريفه نستخدم فعلي êtreأو avoir مصرفين في المستقبل ونستبدل النهايات

بنهايات l’imparfait وهي نفسها نهايات le conditionnel présent: ais  – ais

ait – ions – iez- aient

  • Subjonctif:

موضوع يطول شرحه و يستعمل غالبا بعد التمني والرجاء و يأتي دائما خلف que نستخدم le subjonctif دائما و حصريا بعد الأفعال التالية و التي تعبر عن ما نعتقده أونحسه أو نرجوه وتأتي دائما خلف que

  • demander, proposer, vouloir, fendre, douter, sirer,
  • craindre, avoir peur, ordonner, souhaiter

ومعناها بالترتيب من اليسار إلى اليمين
طلب، إقترح، أراد، منع أو دافع، شك، رغب، تخوف، خاف، أمر، تمنى

مثال:

  • je veux que tu viennes
  • أريد أن تأت
  • Je souhaite qu’il pleuve
  • أتمنى أن تمطر

الاسم في اللغة الفرنسية

Le nom – الإسم
Le nom est un mot qui sert à nommer une personne, une chose , un animal ..
الإسم هو كلمة يستعمل بتسمية شخص ، شيئ ، حيوان
Les défférentes catégories de noms : 
مختلف أصناف الأسماء

1- Selon le sens – حسب المعنى
A_ Les noms concrets : que désignent des êtres vivant ou des objet.
الأسماء الملموسة : تعبر عن الكائنات الحية أو الأشياءمثال:
  • voiture . Fenêtre
  •  Maison. Port 
  • مثل سيارة .
  • نافذة . بيت . باب
B_ Les noms abstraits : que expriment des idées et des qualités ou des conception de l’ esprit.
الأسماء المجرد : التي تعبر عن الأفكار و الصفات و التصورات الروحية ، أي أسماء معنوية فقط
Exemple : tristesse , Amour, confiance

مثل :

  • حزن . حب . ثقة
2- Selon la forme: حسب الشكل
A_ Les noms simples : formé d’ un seul motالأسماء البسيطة :تتكون من كلمة واحدة
Exemple: l’ odeur . L’ huile ….مثل :
  • الرائحة ، الزيت …
B_ Les noms composés : formée de plusieurs mots
الأسماء المركبة :تتكون من عدة كلمات
Exemple: Arc_en_ cie. / portefeuille

مثل :

  • قوس قزح ، حافظة الأوراق
3- Les noms propres et les nom commun :
A_ Les noms propres: que sert à désigner une seule être ou un objet, en général il commence par une lettre majuscule et s’ écrit sans déterminants ( sauf des exceptions:
  •  les noms des pays: l’ Algérie
  •  les noms des continents : l’ Asie
  •  les noms des habitants: les Algériens

أ- إسم العلم : يستعمل التعبير عن شيئ واحد .

يبدا عادة بحرف كبير و يكتب بدون أدوات التعريف أو التنكير و بدون صفات الإشارة و الملكية ( ما عدا بعض الإستثناءات :
  •  أسماء البلدان مع أنها أسماء علم إلا أنها تصحب بأحد الأدوات ، الجزائر مثلا
  •  أسماء القارات كذلك مثل آسيا
  •  أسماء السكان مثل الجزائريون
مثال:
  •  Paris . Brésil .
  • Jacques . Amira
  •  باريس. البرازيل .
  • جاك و هو إسم كلب . أميرة
B_ Les noms communs : désigner une chose, un animal , une personne mais en général il prend la minuscule . Et avec des déterminants

ب- الأسماء الشائعة :

تعبر عن شيئ ، حيوان ، أو شخص لكن عموما تبدأ بحرف صغير بالإضافة إلى أحد الأدوات
  • ise , ce serpent, la fille
  • كرسي ، هذا الثعبان ، البنت

 

كلمات جديدة لهذا اليوم

Diffuser ….. يذيع …. ديفيوزي

Profiter ….. يستفيد …. بخوفيتي

Prêter ….. ﻳﻌﻴر …. بخيتي

Bavarder ….. ﻳﺜﺮﺛر …. بافاغدي

Jouer ….. يلعب …. جووي

Résider ….. يقيم …. غيزيدي

Tourner ….. يدور …. توغني

Oublier ….. ﻳﻨسى …. اوبليي

Souhaiter ….. يتمنى …. سوويتي

Attacher ….. يربط …. اطاشي

 

Présenter ….. يقدم …. بخيزونتي

Fêter ….. يحتفل …. فيتي

Lancer ….. يبدأ ﻳﻠﻘﻰ …. لانسي

Exagérer ….. ﻳﺒﺎﻟﻎ …. ايكزاجيغي

Réserver ….. ﻳﺤﺠﺰ …. غيزيغفي

Chercher ….. ﻳﺒﺤﺚ …. شيغشي

Exprimer ….. ﻳﻌﺒﺮ …. ايكسبخيمي

Déguster ….. ﻳﺘﺬﻭﻕ …. ديكيوستي

Concerner ….. ﻳﺨﺺ …. كونسيغني


Protester ….. ﻳﻌﺘﺮﺽ …. بخوتيستي

 

Controler ….. يراقب ﻳﺘﺤﻜﻢ …. كونتخولي
Informer ….. ﻳﺨﺒﺮ …. انفوغمي
Signaler ….. التبليغ عن / الإشارة …. سينيالي
Continuer ….. ﻳﺴﺘﻜﻤﻞ / ﻳﺴﺘﻤﺮ …. كونتينيي
Augmenter ….. ﻳﺰﻳﺪ ‏…. اوكمونتي
découvrir ….. يكتشف …. ديكوفغيغ
produire ….. ينتج …. بخودويغ
préparer ….. يحضر / يعد …. بخيباغي
estimer ….. يقدر …. إيستيمي

 

الهدوء ….. لو كالم ….. Le calme

النقاء ….. لا نيتوتي ….. La netteté

الرغبة ….. لونفي ….. L’envie

المسار ….. لا كاغييغ ….. La carrière

النكهة ….. لا سافوغ ….. La saveur

النحيب ….. لو سانكلوتومون ….. Le sanglotement

الذهاء ….. لا مالينيتي ….. La malinité

التفوق و السمو ….. لا سوبيغيوغيتي ….. La superiorité

الاستباق ….. لانتيسيباسيون ….. L’anticipation

الامكانية ….. لا بوسيبيليتي ….. La possibilité

المذهب ….. لو دوكم ….. Le dogme


العداوة ….. لوستيليتي ….. L’hostilité

 

التعصب ….. لو فاناتيزم ….. Le fanatisme
الجوهر ….. لوسونس ….. L’essence
الغاية ….. لا فيناليتي ….. La finalité
التدبير ….. لا سيستيماتيزاسيوون ….. La systématisation
المودة ….. لا كوغدياليتي ….. La cordialité
العلم ….. لا سيانس ….. La science
الخبرة و التجربة ….. ليكسبيغيونس ….. L’expérience
التنافس ….. لا كونكيغونس ….. La concurence
الرجاء ….. ليسبيغانس ….. L’espérance
الحذر ….. لا فيجيلانس ….. La vigilance
الاتفاق ….. لاكوغ ….. L’accord

 

ﺳﻤﺎﺀ ….. سييال ….. ciel

ﺳﻬﻞ ….. بليين ….. plaine

ﺷﻌﺎﻉ ….. غايون ….. rayon

ﺷﻼ‌ﻝ ….. كاصكاد ….. cascade

ﺷﻤﺲ ….. صولاي ….. soleil

ﻗﻤﺮ ….. ليون ….. lune

ﺻﺤﺮﺍﺀ ….. ديزيغ ….. désert

ﺻﺨﺮﻩ ….. غوش ….. roche

ﺿﺒﺎﺏ ….. بغوياغد ….. brouillard

ﺿﻔﻪ ….. بووغ ….. bord

ﻃﻘﺲ ….. طوم ….. temps

ﻏﺎﺑﻪ ….. فوغي ….. forêt


ﻏﺒﺎﺭ ….. بوسيييغ ….. poussière

 

 

ﻗﻤﻪ ….. صوميي ….. sommet

ﻗﻨﺎﻩ ….. كانال ….. canal

ﻣﺎﺀ ….. اوو ….. eau

ﻣﻨﺎﺥ ….. كليما ….. climat

ﻧﺒﻊ ….. سوغس ….. source

ﻧﺠﻢ ….. إيطوال ….. étoile

ﻧﺪﻯ ….. غوزي ….. rosée


ﻫﻼ‌ﻝ ….. كخواصون ….. croissant

جمل فرنسية تستخدم بكثرة في بداية كل محادثة…

هذه قائمة باهم الجمل بالفرنسية التي تستخدم بكثرة في المحادثات مترجمة بالعربية

صباح الخير = Bonjour
مساء الخير Bon après-midi
مساء الخير Bonsoir
تصبح على خير او ليلة طيبة = Bonne nuit
كيف حالك Comment allez-vous?
كيف حالك؟ Comment ça va
أنا بخير Je vais bien
je vais bien merci انا بخير .شكرا
شكرا = merci
شكراً جزيلاً Merci beaucoup
كثيرا beaucoup
على الرحب والسعة  De rien

و أنت؟ Et toi?

أنا لست بخير Je suis mauvaise

كيف حال دراستك؟ comment est ton étude?

كيف حال عملك؟ comment est ton travail?

لا بأس pas mauvais

انا مسرور جداً بأن أراك Je suis très heureuse te voir

مر زمن طويل ولم اراكم = Il y a long temps que je vous ai pas vu

كيف حال العائلة؟ Comment est la famille?

كلهم فى البيت بصحة جيدة ils sont tout dans la maison dans une bonne santé

تحياتى إلى الوالدة و الوالد mes saluts à papa et maman


تهانينا بالعيد السعيد Mes félicitations Pour la Fête heureuse

بالنجاح الطيب  Pour le Succès heureux

بالشفاء   Pour la récupération

جمل فرنسية مترجمة بالعربية تستخدم اثناء التعارف
هذه مجموعة من الجمل الفرنسية مترجمة باللغة العربية تسخدم عند التعرف على شخص جديد

ما إسمك؟ Quel est ton nom?

انا اسمي Je m’appelle

إسمى هو … Mon nom es

كم عمرك؟ quel âge as tu

عمري 25  سنة J’ai 25 an
J’aimerais faire votre connaissance أحب أن أتعرف إليك
Comment pourrais-je vous contacter? كيف يمكنني الاتصال بك؟
Je ne vous oublierai jamais لن أنساك أبداً
Prenez mon adresse خذ عنواني
Donnez-moi votre adresse أعطني عنوانك
c’est mon numéro de téléphone هذا رقم هاتفي
Je suis heureux d’avoir fait votre connaissance أنا سعيد بمعرفتك
je suis heureuse de faire votre connaissance أنا سعيدة بمعرفتك

من اي بلد انت De quel pays êtes vous?

ما هى بلدك؟  Quel est ton pays?

أنا من مصر  Je suis d’Egypte

شاهد ايضا الدرس السابق  طريقة تحسين مسنواك في اللغة الفرنسية في سبع ايام فقط

tu es belle=أنت جميلة
هل أنت متزوج؟  Est-ce que t’es marié?

نعم, أنا متزوج  Oui, je me suis marié

لا , لست متزوجاً   Non, je ne me suis pas marié
quel est votre métier? ما هي مهنتك؟
هل تتكلم الفرنسية Parlez vous français?

العربية Arabe

الانجليزية Anglais

الفرنسية Français

الألمانية Allemand

الأسبانية Espagnol

الإيطالية Italien
أعرف   je sais

لاأعرف je sais pas

لا اعرف شيئا ًje ne sais rien

أظن / أعتقد  je pense/ je crois

لا أومن بعلم النجوم (علم التنجيم)  je ne crois pas à l’astrologie

اعتقد انه على حق je crois qu’il a raison

je ne suis pas sûr انا لست متأكدا

انا سعيد جداً لرؤيتكم  Enchanté de vous voir
ravi de faire votre connaissance =أنا سعيد بمعرفتكم
سررت بمقابلتك Enchanté

مع السلامة  Au revoir

وداعاً  à bientôt

جمل فرنسية تستخدم كثير في المحادثات
tu me manques أنا افتقدك
tu as l’air gai aujourd’hui تبدو مبتهجا اليوم
il fait beau au jourd’hui الطقس جميل اليوم
j’ ai appris que =علمت أن
je vous souhaite de réussir أتمنى لكم النجاح
je vous invite =أدعوكم إلى
je ne vois pas d’inconvénient لا أرى مانعا
tu es très gentil =أنت طيب للغاية
puis je vous aider=هل أتستطيع مساعدتك
Qu’est ce que tu veux dire? : ماذا تريد ان تقول؟
quelle est votre opinion = ﻣﺎ ﺭﺃﻳﻚ
c’est formidable=هذا رائع
c’est normale=هذا شيء طبيعي
c’ est une solution probable =هذا حل محتمل
ce que tu dis est il pas logique =ما تقوله ليس منطقيا
c’est mon point de vu =هذه وجهة نظري
d’accord= حسنا
excusez-moi un moment أعذرني لحظة
écouter= اسمع
il faut que tu me comprennes.=لا بد أن تفهمني
sois raisonnable =كن عاقلا
je ne me rappelle pas =أنا لا أتذكر
je te conseille mon ami =أنصحك يا صديقي
refleurissez bien =فكروا جيدا
vous étés d’accord =أنتم موافقون
sois sincère  كن صريحا
je vous remercie de=أشكركم على
avez-vous décidé ?= ﻫﻞ ﻗﺮﺭﺕ
quelle est votre décision? = ﻣﺎ ﻫﻮ ﻗﺮﺍﺭﻙ
quand est-ce qu’on se revoit? متي سنلتقي مره ثانيه؟
Prends bien soin de toi = اعتني جيدا بنفسك 

حسنا او جدا او شكرا = تريبيان ميرسي—> Tré bien merci
كيف الحال = كومون سافا —-> comment ça va?1
انا سعيد جداً لرؤيتكم = انشانتيه دو فوفوار —-> Enchanté de vous voir
من زمان ما شفتكم = ايل يا لو نتان كوجو نوفوزي بافو —-> Il y a long temps que je vous ai pas vu

من اي بلد انتم = دو كيل بيي ايت —-> De quel pays êtes vous?1
هل تتكلم الفرنسية = بارليفو فرونسيه —-> Parlez vous français?1
كم عمرك = كيلاج آفيه فو —-> Quel age avez vous?1

انا = موا —-> Moi
انتم = فو —-> Vous
انت = توا —-> Toi
هو = ايل —> IL
هي = ايل —> Elle
نحن = نو —> Nous
نعم = وي —> Oui
لا = نون —-> Non
ربما = بوتيتر —> Peut être
شكرا = ميرسي —-> Merci
طيب = بون —> Bon
من فضلك = سي فو بليه —> S’il vous plaît
تحب = جيم —> J’aime
لا احب = جو نيم با —-> Je n’aime pas


ليلة سعيدة = بون نوي —> Bonne nuit
انا اسمي ……. = جو ما بيل —> …. Je m’appelle

أعرف ==== je sais
الجواب = la réponse
أنك على خطأ = que vous avez tort
أنك تحبه/ تحبها = que vous l’aimez
انك تحب كرة القدم = que vous aimez le football

لا اعرف شيئاً = je ne sais rien

أعرف === je connais
باريس جيداً == bien Paris
السيد ويلسون = monsieur wilson

هل تعرف === savez-vous

في ساعة نصل؟ = à quelle heure nous arrivons
اذا كان [المكان] قريباً من هنا؟ = si c’est près d’ici
اذا كان [المكان] بعيد؟ = si c’est loin
من سيربح ؟ = qui va gagner
أين يعمل؟ = où il travaille
لماذا هو غضبان؟ = pourquoi il est en colère

هل تعرف === connaissez-vous
أخي واختي؟ = mon frère et ma soeur
نيويورك؟ = New york

أظن / أعتقد je pense/ je crois
أنها ستمطر = qu’il va pleuvoir
انه على حق = qu’il a raison
انه على خطأ = qu’il a tort
انها تحبه = qu’il elle l’aime
””””””””””””””””””””””””””””””

تراكيب وملاحظات
الفرق بين savoir و connaître
عرف == connaître
je connais
tu connais
il connait
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent

علم == savoir
je sais
tu sais
il sait
nous savons
vous savez
ils savent

* savoir يشير الى العلم بحدث والى شيء تم تعلمه:
هل تعلم الجواب؟ = savez-vous la réponse
نعم أعرفه = oui, je sais
لا أعلمه = je ne la sais pas

* وتشير ايضاً savoir الى العلم بكيفية القيام بشيء
هل تعرف السباحة = savez-vous nager
لا اعرف العزف على البيانو= je ne sais pas jouer au piano

* connaître تقابل فعل [عرف] حين يستعمل للاشخاص والاماكن
هل تعرف ابي = connaissez-vous mon père
لا، لااعرفه = non, je ne le connais pas

* ظن penser _ اعتقد croire
يتصرف فعل penser مثل فعل aimer اما croire فهو شاذ
je crois
tu crois
il croit
nous croyons
vous croyez
ils croient

انــــــــــــــــــــــــــــــــــــــتبه:
penser يعني “ظن” ولكن penser à يعني “فكر بـ / في”:
افكر بهذا الكتاب = je pense à ce livre
افكر بها = je pense à elle

* croire يعني “اعتقد” ويستعمل عادة متبوعاً بـ que
اعتقد انه على حق je crois qu’il a raison
ويأتي بمعني صدق
تصدقني؟ = tu me crois
ولكن croire تأتي بمعنى “آمن” اذ تبعتها à او en
أومن بالله = je crois en dieu
لا أومن بعلم النجوم = je ne crois pas à l’astrologie

فرنسيعربي
C’est quoi ça! Je n’en crois pas mes yeux!ما هذا! أنا لا أصدق عيني!
Je n’en crois pas mes yeux !أنا لا أصدق عيني!
T’sais, t’es vraiment mon meilleur amie.أنت تعرف، أنت حقاً أفضل صديق لي.
Tu sais.أنت تعرف.
J’en ai marre de tout ça.لقد مللت من كل هذا.
J’en ai marre.أنا سئمت – أنا مللت.
Ouais, enfin il faut habituer à ça!نعم، في النهاية عليك أن تعتاد على ذلك.
Ouais, enfin.نعم، وأخيراً/ في النهاية .
En bref, je voulais pas aller.باختصار، أنا لا أريد الذهاب.
En bref!باختصار!
Ouais, t’inquiète pas, je te tiens au courant.لا تقلق، سأبقيك على اطلاع.
Tiens-moi au courant!أبقيني على اطلاع!
T’inquiète pas!لا تقلق!
Allez! On y va.هيا/يلا! هيا بنا.
Allez! Je viens d’arriver.هيا! لقد وصلت للتو.
Allez!هيا /يلا!
Je te jure! Je n’ai rien fait!أقسم لك! أنا لم أفعل أي شيء!
Je te jure!أقسم لك!
J’espère que tu as une bonne raison… C’est n’importe quoi!أتمنى أن يكون لديك سبب وجيه … كلام فارغ!
C’est n’importe quoi!هذا كلام فارغ!
N’importe quoi! Il faut arrêter.كلام فارغ! يجب عليك التوقف.
N’importe quoi!كلام فارغ.
Qu’est-ce que tu veux manger?ماذا تريد أن تأكل؟
Peu importe!أي شيء.
Il y a un café pas loin de chez moi, on peut y aller. Ça te dit?يوجد مقهى ليس بعيداً عن منزلي، يمكننا الذهاب إلى هناك. ما رأيك؟
Ça te dit?/ Ça vous dit?ما رأيك؟
Comme d’habitudeكالمعتاد!
Comme d’hab!كالمعتاد!
Alors, ça roule?إذاً،هل كل شيء جيد؟
Ça rouleكل شيء جيد
Non, Elle n’est pas chez elle, Laisse tomber.لا، هي ليست في منزلها، انسى الأمر.
Tu vas chez ta sœur maintenant?هل ستذهب لزيارة أختك الآن؟

🛩 اذا كان هناك مشكلة في المقال الرجاء كتابة تعليق او مراسلتنا مباشرة , شكرا لتفهمكم ولكم كل الاحترام