أولا : الصيغة الدلالية وتضم أزمنة بسيطة وأزمنة مركبة
أ – الأزمنة البسيطة وتضم:
1- الحاضر le present :
الزمرةالاولى نهاية er :
نحذف نهاية الفعل ونضيف النهايات التالية :
الزمرة الثانية نهاية ir :
نحذف نهاية الفعل ونضيف:
الزمرة الثالثة نهاية ir :
نحذف نهاية الفعل ونضيف:
نهاية re :
نحذف نهاية الفعل ونضيف:
نحذف نهاية الفعل ونضيف:
نهاية oire :
نحذف نهاية الفعل ونضيف:
2 – المستقبل simple le futur :
الزمرة الأولى نهاية er نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:
الزمرة الثانية نهاية ir :
نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:
الزمرة الثالثة نهاية ir :
نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:
نهاية oir:
نبقي الفعل كما هو ونضيف النهايات:
نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات:
نهاية oire :
نحذف e من نهاية الفعل ونضيف النهايات:
الماضي البسيط passé simple :
الزمرة الأولى نهاية er :
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
مثال:
الزمرة الثانية نهاية ir :
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
الزمرة الثالثة نهاية ir :
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
نهاية re :
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
نهاية oir:
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
نهاية oire :
نأخذ جذر الفعل من المصدر ونضيف :
الماضي الناقص(المستمر) l’ imparfait :
نحصل عليه عبر مجموعة من الخطوات وهي : –
نصرف الفعل بزمن الحاضر présent مع الضمير nous
نحذف النهاية ons ونحذف الضمير nous فنحصل على الجذر
هذه القاعدة تنطبق على كل المجموعات لكن المهم هو تصريف الفعل بالزمن الحاضر بشكل صحيح.
تسمى هذه الأزمنة مركبة لأنها تتركب من :
فعل مساعد + اسم المفعول المراد تصريفه وتضم :
1- الماضي المركب le passé compose :
نحدد الفعل المساعد ونصرفه بالزمن الحاضر au présent
نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
2- المستقبل الأسبق le futur intérieur :
نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن المستقبل البسيط futur simple .
نضيف اسم المفعول للفعل le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي المستمر l’ imparfait .
نضيف اسم المفعول للفعل : le participe passé
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
4- الماضي الأسبق le passé intérieur
نحدد الفعل المساعد ونصرفه بزمن الماضي البسيط passé simple
نضيف اسم المفعول للفعل: le participe passé .
تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال والمجموعات .
فعل المضارع البسيط
مثال :
Passé composé
هو الفعل الماضي المركب و نستعمله للحديث عن الماضي
مثال :
Impératif
هو فعل الأمر
وكما تلاحظ فإن الأمر في الفرنسية يستعمل مع ثلاث ضمائر
أنت- أنتم- نحن
يستعمل للفعل في المستقبل البسيط
مثال:
Aller+infinitif -future proche
المستقبل القريب جدا من الحاضر
Imparfait
هو الماضي الناقص
ومقابله في العربية هو : كان يفعل
هو زمن يستخدم للدلالة على وقوع فعل أثناء حدوث فعل آخر
مثال:
Conditionnel présent
هو الفعل الشرطي
و يستخدم للدلالة على زمن مستقبل بالنسبة إلى الماضي
و أيضا و كما يظهر من إسمه, نستعمله للشرط ( فعل لايمكن حدوثه بدون أن يتم فعل آخر)
مثال:
Conditionnel passé
نفس شروط Le conditionnel présent، الفرق في الوقت
ولتصريفه نستخدم فعلي êtreأو avoir مصرفين في المستقبل ونستبدل النهايات
بنهايات l’imparfait وهي نفسها نهايات le conditionnel présent: ais – ais
ait – ions – iez- aient
موضوع يطول شرحه و يستعمل غالبا بعد التمني والرجاء و يأتي دائما خلف que نستخدم le subjonctif دائما و حصريا بعد الأفعال التالية و التي تعبر عن ما نعتقده أونحسه أو نرجوه وتأتي دائما خلف que
ومعناها بالترتيب من اليسار إلى اليمين
طلب، إقترح، أراد، منع أو دافع، شك، رغب، تخوف، خاف، أمر، تمنى
مثال:
Le nom – الإسم
Le nom est un mot qui sert à nommer une personne, une chose , un animal ..
الإسم هو كلمة يستعمل بتسمية شخص ، شيئ ، حيوان
Les défférentes catégories de noms :
مختلف أصناف الأسماء
Diffuser ….. يذيع …. ديفيوزي
Profiter ….. يستفيد …. بخوفيتي
Prêter ….. ﻳﻌﻴر …. بخيتي
Bavarder ….. ﻳﺜﺮﺛر …. بافاغدي
Jouer ….. يلعب …. جووي
Résider ….. يقيم …. غيزيدي
Tourner ….. يدور …. توغني
Oublier ….. ﻳﻨسى …. اوبليي
Souhaiter ….. يتمنى …. سوويتي
Attacher ….. يربط …. اطاشي
Présenter ….. يقدم …. بخيزونتي
Fêter ….. يحتفل …. فيتي
Lancer ….. يبدأ ﻳﻠﻘﻰ …. لانسي
Exagérer ….. ﻳﺒﺎﻟﻎ …. ايكزاجيغي
Réserver ….. ﻳﺤﺠﺰ …. غيزيغفي
Chercher ….. ﻳﺒﺤﺚ …. شيغشي
Exprimer ….. ﻳﻌﺒﺮ …. ايكسبخيمي
Déguster ….. ﻳﺘﺬﻭﻕ …. ديكيوستي
Concerner ….. ﻳﺨﺺ …. كونسيغني
Protester ….. ﻳﻌﺘﺮﺽ …. بخوتيستي
Controler ….. يراقب ﻳﺘﺤﻜﻢ …. كونتخولي
Informer ….. ﻳﺨﺒﺮ …. انفوغمي
Signaler ….. التبليغ عن / الإشارة …. سينيالي
Continuer ….. ﻳﺴﺘﻜﻤﻞ / ﻳﺴﺘﻤﺮ …. كونتينيي
Augmenter ….. ﻳﺰﻳﺪ …. اوكمونتي
découvrir ….. يكتشف …. ديكوفغيغ
produire ….. ينتج …. بخودويغ
préparer ….. يحضر / يعد …. بخيباغي
estimer ….. يقدر …. إيستيمي
الهدوء ….. لو كالم ….. Le calme
النقاء ….. لا نيتوتي ….. La netteté
الرغبة ….. لونفي ….. L’envie
المسار ….. لا كاغييغ ….. La carrière
النكهة ….. لا سافوغ ….. La saveur
النحيب ….. لو سانكلوتومون ….. Le sanglotement
الذهاء ….. لا مالينيتي ….. La malinité
التفوق و السمو ….. لا سوبيغيوغيتي ….. La superiorité
الاستباق ….. لانتيسيباسيون ….. L’anticipation
الامكانية ….. لا بوسيبيليتي ….. La possibilité
المذهب ….. لو دوكم ….. Le dogme
العداوة ….. لوستيليتي ….. L’hostilité
التعصب ….. لو فاناتيزم ….. Le fanatisme
الجوهر ….. لوسونس ….. L’essence
الغاية ….. لا فيناليتي ….. La finalité
التدبير ….. لا سيستيماتيزاسيوون ….. La systématisation
المودة ….. لا كوغدياليتي ….. La cordialité
العلم ….. لا سيانس ….. La science
الخبرة و التجربة ….. ليكسبيغيونس ….. L’expérience
التنافس ….. لا كونكيغونس ….. La concurence
الرجاء ….. ليسبيغانس ….. L’espérance
الحذر ….. لا فيجيلانس ….. La vigilance
الاتفاق ….. لاكوغ ….. L’accord
ﺳﻤﺎﺀ ….. سييال ….. ciel
ﺳﻬﻞ ….. بليين ….. plaine
ﺷﻌﺎﻉ ….. غايون ….. rayon
ﺷﻼﻝ ….. كاصكاد ….. cascade
ﺷﻤﺲ ….. صولاي ….. soleil
ﻗﻤﺮ ….. ليون ….. lune
ﺻﺤﺮﺍﺀ ….. ديزيغ ….. désert
ﺻﺨﺮﻩ ….. غوش ….. roche
ﺿﺒﺎﺏ ….. بغوياغد ….. brouillard
ﺿﻔﻪ ….. بووغ ….. bord
ﻃﻘﺲ ….. طوم ….. temps
ﻏﺎﺑﻪ ….. فوغي ….. forêt
ﻏﺒﺎﺭ ….. بوسيييغ ….. poussière
ﻗﻤﻪ ….. صوميي ….. sommet
ﻗﻨﺎﻩ ….. كانال ….. canal
ﻣﺎﺀ ….. اوو ….. eau
ﻣﻨﺎﺥ ….. كليما ….. climat
ﻧﺒﻊ ….. سوغس ….. source
ﻧﺠﻢ ….. إيطوال ….. étoile
ﻧﺪﻯ ….. غوزي ….. rosée
ﻫﻼﻝ ….. كخواصون ….. croissant
جمل فرنسية تستخدم بكثرة في بداية كل محادثة…
هذه قائمة باهم الجمل بالفرنسية التي تستخدم بكثرة في المحادثات مترجمة بالعربية
صباح الخير = Bonjour
مساء الخير Bon après-midi
مساء الخير Bonsoir
تصبح على خير او ليلة طيبة = Bonne nuit
كيف حالك Comment allez-vous?
كيف حالك؟ Comment ça va
أنا بخير Je vais bien
je vais bien merci انا بخير .شكرا
شكرا = merci
شكراً جزيلاً Merci beaucoup
كثيرا beaucoup
على الرحب والسعة De rien
و أنت؟ Et toi?
أنا لست بخير Je suis mauvaise
كيف حال دراستك؟ comment est ton étude?
كيف حال عملك؟ comment est ton travail?
لا بأس pas mauvais
انا مسرور جداً بأن أراك Je suis très heureuse te voir
مر زمن طويل ولم اراكم = Il y a long temps que je vous ai pas vu
كيف حال العائلة؟ Comment est la famille?
كلهم فى البيت بصحة جيدة ils sont tout dans la maison dans une bonne santé
تحياتى إلى الوالدة و الوالد mes saluts à papa et maman
تهانينا بالعيد السعيد Mes félicitations Pour la Fête heureuse
بالنجاح الطيب Pour le Succès heureux
بالشفاء Pour la récupération
جمل فرنسية مترجمة بالعربية تستخدم اثناء التعارف
هذه مجموعة من الجمل الفرنسية مترجمة باللغة العربية تسخدم عند التعرف على شخص جديد
ما إسمك؟ Quel est ton nom?
انا اسمي Je m’appelle
إسمى هو … Mon nom es
كم عمرك؟ quel âge as tu
عمري 25 سنة J’ai 25 an
J’aimerais faire votre connaissance أحب أن أتعرف إليك
Comment pourrais-je vous contacter? كيف يمكنني الاتصال بك؟
Je ne vous oublierai jamais لن أنساك أبداً
Prenez mon adresse خذ عنواني
Donnez-moi votre adresse أعطني عنوانك
c’est mon numéro de téléphone هذا رقم هاتفي
Je suis heureux d’avoir fait votre connaissance أنا سعيد بمعرفتك
je suis heureuse de faire votre connaissance أنا سعيدة بمعرفتك
من اي بلد انت De quel pays êtes vous?
ما هى بلدك؟ Quel est ton pays?
أنا من مصر Je suis d’Egypte
شاهد ايضا الدرس السابق طريقة تحسين مسنواك في اللغة الفرنسية في سبع ايام فقط
tu es belle=أنت جميلة
هل أنت متزوج؟ Est-ce que t’es marié?
نعم, أنا متزوج Oui, je me suis marié
لا , لست متزوجاً Non, je ne me suis pas marié
quel est votre métier? ما هي مهنتك؟
هل تتكلم الفرنسية Parlez vous français?
العربية Arabe
الانجليزية Anglais
الفرنسية Français
الألمانية Allemand
الأسبانية Espagnol
الإيطالية Italien
أعرف je sais
لاأعرف je sais pas
لا اعرف شيئا ًje ne sais rien
أظن / أعتقد je pense/ je crois
لا أومن بعلم النجوم (علم التنجيم) je ne crois pas à l’astrologie
اعتقد انه على حق je crois qu’il a raison
je ne suis pas sûr انا لست متأكدا
انا سعيد جداً لرؤيتكم Enchanté de vous voir
ravi de faire votre connaissance =أنا سعيد بمعرفتكم
سررت بمقابلتك Enchanté
مع السلامة Au revoir
وداعاً à bientôt
جمل فرنسية تستخدم كثير في المحادثات
tu me manques أنا افتقدك
tu as l’air gai aujourd’hui تبدو مبتهجا اليوم
il fait beau au jourd’hui الطقس جميل اليوم
j’ ai appris que =علمت أن
je vous souhaite de réussir أتمنى لكم النجاح
je vous invite =أدعوكم إلى
je ne vois pas d’inconvénient لا أرى مانعا
tu es très gentil =أنت طيب للغاية
puis je vous aider=هل أتستطيع مساعدتك
Qu’est ce que tu veux dire? : ماذا تريد ان تقول؟
quelle est votre opinion = ﻣﺎ ﺭﺃﻳﻚ
c’est formidable=هذا رائع
c’est normale=هذا شيء طبيعي
c’ est une solution probable =هذا حل محتمل
ce que tu dis est il pas logique =ما تقوله ليس منطقيا
c’est mon point de vu =هذه وجهة نظري
d’accord= حسنا
excusez-moi un moment أعذرني لحظة
écouter= اسمع
il faut que tu me comprennes.=لا بد أن تفهمني
sois raisonnable =كن عاقلا
je ne me rappelle pas =أنا لا أتذكر
je te conseille mon ami =أنصحك يا صديقي
refleurissez bien =فكروا جيدا
vous étés d’accord =أنتم موافقون
sois sincère كن صريحا
je vous remercie de=أشكركم على
avez-vous décidé ?= ﻫﻞ ﻗﺮﺭﺕ
quelle est votre décision? = ﻣﺎ ﻫﻮ ﻗﺮﺍﺭﻙ
quand est-ce qu’on se revoit? متي سنلتقي مره ثانيه؟
Prends bien soin de toi = اعتني جيدا بنفسك
حسنا او جدا او شكرا = تريبيان ميرسي—> Tré bien merci
كيف الحال = كومون سافا —-> comment ça va?1
انا سعيد جداً لرؤيتكم = انشانتيه دو فوفوار —-> Enchanté de vous voir
من زمان ما شفتكم = ايل يا لو نتان كوجو نوفوزي بافو —-> Il y a long temps que je vous ai pas vu
من اي بلد انتم = دو كيل بيي ايت —-> De quel pays êtes vous?1
هل تتكلم الفرنسية = بارليفو فرونسيه —-> Parlez vous français?1
كم عمرك = كيلاج آفيه فو —-> Quel age avez vous?1
انا = موا —-> Moi
انتم = فو —-> Vous
انت = توا —-> Toi
هو = ايل —> IL
هي = ايل —> Elle
نحن = نو —> Nous
نعم = وي —> Oui
لا = نون —-> Non
ربما = بوتيتر —> Peut être
شكرا = ميرسي —-> Merci
طيب = بون —> Bon
من فضلك = سي فو بليه —> S’il vous plaît
تحب = جيم —> J’aime
لا احب = جو نيم با —-> Je n’aime pas
ليلة سعيدة = بون نوي —> Bonne nuit
انا اسمي ……. = جو ما بيل —> …. Je m’appelle
أعرف ==== je sais
الجواب = la réponse
أنك على خطأ = que vous avez tort
أنك تحبه/ تحبها = que vous l’aimez
انك تحب كرة القدم = que vous aimez le football
لا اعرف شيئاً = je ne sais rien
أعرف === je connais
باريس جيداً == bien Paris
السيد ويلسون = monsieur wilson
هل تعرف === savez-vous
في ساعة نصل؟ = à quelle heure nous arrivons
اذا كان [المكان] قريباً من هنا؟ = si c’est près d’ici
اذا كان [المكان] بعيد؟ = si c’est loin
من سيربح ؟ = qui va gagner
أين يعمل؟ = où il travaille
لماذا هو غضبان؟ = pourquoi il est en colère
هل تعرف === connaissez-vous
أخي واختي؟ = mon frère et ma soeur
نيويورك؟ = New york
أظن / أعتقد je pense/ je crois
أنها ستمطر = qu’il va pleuvoir
انه على حق = qu’il a raison
انه على خطأ = qu’il a tort
انها تحبه = qu’il elle l’aime
””””””””””””””””””””””””””””””
تراكيب وملاحظات
الفرق بين savoir و connaître
عرف == connaître
je connais
tu connais
il connait
nous connaissons
vous connaissez
ils connaissent
علم == savoir
je sais
tu sais
il sait
nous savons
vous savez
ils savent
* savoir يشير الى العلم بحدث والى شيء تم تعلمه:
هل تعلم الجواب؟ = savez-vous la réponse
نعم أعرفه = oui, je sais
لا أعلمه = je ne la sais pas
* وتشير ايضاً savoir الى العلم بكيفية القيام بشيء
هل تعرف السباحة = savez-vous nager
لا اعرف العزف على البيانو= je ne sais pas jouer au piano
* connaître تقابل فعل [عرف] حين يستعمل للاشخاص والاماكن
هل تعرف ابي = connaissez-vous mon père
لا، لااعرفه = non, je ne le connais pas
* ظن penser _ اعتقد croire
يتصرف فعل penser مثل فعل aimer اما croire فهو شاذ
je crois
tu crois
il croit
nous croyons
vous croyez
ils croient
انــــــــــــــــــــــــــــــــــــــتبه:
penser يعني “ظن” ولكن penser à يعني “فكر بـ / في”:
افكر بهذا الكتاب = je pense à ce livre
افكر بها = je pense à elle
* croire يعني “اعتقد” ويستعمل عادة متبوعاً بـ que
اعتقد انه على حق je crois qu’il a raison
ويأتي بمعني صدق
تصدقني؟ = tu me crois
ولكن croire تأتي بمعنى “آمن” اذ تبعتها à او en
أومن بالله = je crois en dieu
لا أومن بعلم النجوم = je ne crois pas à l’astrologie
فرنسي | عربي |
---|---|
C’est quoi ça! Je n’en crois pas mes yeux! | ما هذا! أنا لا أصدق عيني! |
Je n’en crois pas mes yeux ! | أنا لا أصدق عيني! |
T’sais, t’es vraiment mon meilleur amie. | أنت تعرف، أنت حقاً أفضل صديق لي. |
Tu sais. | أنت تعرف. |
J’en ai marre de tout ça. | لقد مللت من كل هذا. |
J’en ai marre. | أنا سئمت – أنا مللت. |
Ouais, enfin il faut habituer à ça! | نعم، في النهاية عليك أن تعتاد على ذلك. |
Ouais, enfin. | نعم، وأخيراً/ في النهاية . |
En bref, je voulais pas aller. | باختصار، أنا لا أريد الذهاب. |
En bref! | باختصار! |
Ouais, t’inquiète pas, je te tiens au courant. | لا تقلق، سأبقيك على اطلاع. |
Tiens-moi au courant! | أبقيني على اطلاع! |
T’inquiète pas! | لا تقلق! |
Allez! On y va. | هيا/يلا! هيا بنا. |
Allez! Je viens d’arriver. | هيا! لقد وصلت للتو. |
Allez! | هيا /يلا! |
Je te jure! Je n’ai rien fait! | أقسم لك! أنا لم أفعل أي شيء! |
Je te jure! | أقسم لك! |
J’espère que tu as une bonne raison… C’est n’importe quoi! | أتمنى أن يكون لديك سبب وجيه … كلام فارغ! |
C’est n’importe quoi! | هذا كلام فارغ! |
N’importe quoi! Il faut arrêter. | كلام فارغ! يجب عليك التوقف. |
N’importe quoi! | كلام فارغ. |
Qu’est-ce que tu veux manger? | ماذا تريد أن تأكل؟ |
Peu importe! | أي شيء. |
Il y a un café pas loin de chez moi, on peut y aller. Ça te dit? | يوجد مقهى ليس بعيداً عن منزلي، يمكننا الذهاب إلى هناك. ما رأيك؟ |
Ça te dit?/ Ça vous dit? | ما رأيك؟ |
Comme d’habitude | كالمعتاد! |
Comme d’hab! | كالمعتاد! |
Alors, ça roule? | إذاً،هل كل شيء جيد؟ |
Ça roule | كل شيء جيد |
Non, Elle n’est pas chez elle, Laisse tomber. | لا، هي ليست في منزلها، انسى الأمر. |
Tu vas chez ta sœur maintenant? | هل ستذهب لزيارة أختك الآن؟ |
🛩 اذا كان هناك مشكلة في المقال الرجاء كتابة تعليق او مراسلتنا مباشرة , شكرا لتفهمكم ولكم كل الاحترام